Artista medial, docente y gestora de proyectos educativos en arte y tecnología. Su obra se centra en la noción de materialidad de soportes tecnológicos tanto analógicos como digitales, así como en el comportamiento de los materiales en el tiempo y su manifestación en la dimensión del sonido. A lo largo de su carrera, tanto en su labor como artista y docente, ha explorado las relaciones entre arte, ciencia, naturaleza y tecnología, desarrollando metodologías de trabajo, investigación y producción centradas en el agua, los ríos y la tierra. A partir de allí, vincula el objeto tecnológico como medio para explorar sus intereses en la ecología al experimentar con materias minerales, orgánicas, electrónica y sonido para propiciar experiencias de colaboración interdisciplinaria entre la arquitectura, el arte y las humanidades ambientales.
Medial artist, teacher and manager of artistic and technological educational projects. Her work focuses on the notion of materiality of both analog and digital technological supports, as well as in the behavior of materials over time and its manifestation in the sound dimension. Throughout his career, both as an artist and as a teacher, she has scouted the crossovers between art, science, nature and technology, developing work, research and production methodologies focused on water, rivers and the earth. From there, she connects the technological object as a means to explore her own interests in ecology, by experimenting with mineral, organic, electronic and sound materials in order to foster interdisciplinary collaboration experiences between architecture, art and environmental humanities.
Artista visual y educadora. Reuniendo investigaciones experimentales sobre etnobotánica, prácticas curativas y la corporativización del bienestar, su obra se enfoca en rastrear relaciones de trabajo, afecto, obligación y emancipación entre especies vivas en un mundo cada vez más sumido en la digitalización. Así, a través de nuevas tecnologías e imaginarios mediáticos, su trabajo aborda los efectos del capitalismo, a la vez que explora el potencial emancipador de la creación artística como un camino de sanación que crea mitos de resistencia multiespecies y abre nuevas perspectivas en las grietas de esta era.
Visual artist and teacher. By gathering experimental investigations on ethnobotanicals, healing practices and the wellness corporatization, her work focuses on tracking the relations between work, affection, obligation and the emancipation between live species in a world increasingly plunged in digitalization. Thus, through new technologies and media imaginaries, her work addresses the effects of capitalism, as well as exploring the emancipating potential of the artistic creation as a path towards a healing that create myths of multispecies resistance and opens new perspectives in the cracks of this era.
Artista medial y sonora. Desarrolla su propuesta a partir de la investigación y experimentación en torno al video, la luz, el espacio y el sonido. El año 2009, junto a su hermano -el diseñador, artista y poeta Octavio Gana- fundó el colectivo Delight Lab, que abarca proyectos de videomapping a gran escala sobre la arquitectura, instalaciones audiovisuales en museos, diseño escenográfico audiovisual para obras escénicas, y visuales audio reactivas para espectáculos en vivo, entre otros. Asimismo, ha explorado la música electrónica, principalmente ambient, dark ambient y minimal, con una propuesta que se caracteriza por el uso de grabaciones de campo, sintetizadores analógicos y digitales, mezclados con otros instrumentos de vibraciones como el euphonic. Su último proyecto sonoro es Yadak, desarrollado a partir de experiencias y situaciones no convencionales, donde su música se complementa con performances, arte efímero, lumínico y de contemplación ritual.
Medial and sound artist. She develops her proposal from research and experimentation of video, lightning, space, and sound. In 2009, along her brother -the designer, artist and poet, Octavio Gana-, she founded Delight Lab collective, which covers large-scale video mapping projects on architecture, audiovisual installations in museums, audiovisual set design for stage performances, and audio-reactive visuals for live shows, among others. Likewise, she has range over electronic music; mainly ambient, dark ambient and minimal, through the use of field recordings, analog and digital synthesizers, mixed with other vibration instruments such as the euphonic. Her latest sound project is Yadak, developed from unconventional experiences and situations, where her music is complemented by performances, ephemeral art, lightning, and ritual contemplation.
Artista medial. Ha desarrollado una investigación sobre los nuevos medios tecnológicos y su impacto en la naturaleza, proponiendo resultados visuales que abordan la relación máquina-objeto natural hacia una cultura interespecie. Su producción artística se relaciona con los sistemas constructivos que suele elaborar a partir de chatarra electrónica, objetos encontrados, tecnologías digitales y analógicas, y la dicotomía que enfrenta el sujeto contemporáneo entre realidad y ficción, a partir del estado intermedio en el que se encuentra.
Medial artist. She has developed her investigation on new technological media and its impact on nature, proposing visual results that address the relation between machine and natural object towards an interspecie culture. Her artistic production is related with the constructive systems that are usually built from electronic junk, found objects, digital and analogue technologies, and the dichotomy that the contemporary being faces between reality and fictions, from the in-between state in which it finds itself.
mediales.art es una plataforma de difusión de artes mediales y una web serie de ocho capítulos con entrevistas a nueve artistas chilenas que narra a través de sus voces y con material de archivo, sus inicios en el medio, haciendo un recorrido por algunas de sus obras y analizando sus principales intereses e interrogantes en el medio.
mediales.art is a platform for the broadcast of Chilean new media arts, which currently has an eight chapter series of interviews to nine Chilean artists who narrate through their voices and archival material, their beginnings, reviewing some of their works, analyzing their interests and the main issues around new media practices.
Cineasta y artista medial, enfocada en narrativas interactivas. Desarrolla su quehacer entre la docencia, y la producción de instalaciones y aplicaciones de realidad virtual (VR) y realidad aumentada (AR). A partir de estos lenguajes, elabora relatos que develan las complejidades implícitas en las relaciones entre sociedad, tecnología y medioambiente, problematizando desde un enfoque transdisciplinario en temáticas en torno a la tecnopolítica, los modelos extractivistas y sus consecuencias socioambientales. Es cofundadora de NANAI Studio, donde lidera equipos para crear experiencias XR.
Film-maker and medial artist, focused on interactive narratives. She travels among teaching and the production of installations and virtual reality devices (VR), as well as augmented reality (AR). From these languages, she builds stories that unravel the implied complexities in the relationships between society, technology and environment, problematizing from a transdisciplinary approach in issues such as technopolitics, extractivist models and their socio-environmental consequences. She is the co-founder of NANAI Studio, where she leads teams to create XR experiences.
Artista e investigadora transdisciplinar. Su práctica se centra en la exploración de sonidos y vibraciones como materiales de construcción para ahondar en cuestiones de agencia, identidad, colectividad y la activación de una imaginación vibracional. Su trabajo se materializa por medio de instalaciones, esculturas sónicas/vibrantes, la creación de dispositivos (de escucha y/o difusión sonora) propios, performances, composiciones experimentales, poemas membranales y la escritura.
Transdisciplinar artist and researcher. Her practice is centered in the scanning of sounds and vibrations as building materialities to dig deeper in notions such as agency, identity, collectivity and the activation of a vibrational imagination. Her work takes shape in the form of installations, sound/vibrant sculptures, the development of self-created devices (hearing and/or for sound dissemination), performances, experimental compositions, membrane poems and writing.
Valentina Villarroel y Camila Cijka Arzola, directoras de AOIR Laboratorio Sonoro, constituyen una pareja de artistas que a partir de la práctica de la escucha profunda han desarrollado una metodología de exploración y registro de campo, dedicado a reunir y preservar los sonidos de la región del Biobío, promoviendo un trabajo transdisciplinar que incluye composiciones sonoras, performances e investigaciones en formatos mediales.Paralelamente, son las creadoras de Cartografía Sonora AOIR, una plataforma colaborativa y multimedial que mantiene una convocatoria permanente, compuesto por proyectos que se desarrollan en relación a territorios y entornos específicos, focalizados en la dimensión de lo sonoro como medio de expresión, reflexión e investigación.El registro creado por esta cartografía, busca poner en valor campos importantes de su práctica como la ecología acústica, el paisaje sonoro y la escucha atenta, y dialoga con la noción de anarchivo, en tanto escapa a la versión institucional del archivo y se presenta como un espacio de documentación autónomo que persigue activar lo común, lo vivo y lo colaborativo, en un constante proceso de construcción.
////
Valentina Villarroel and Camila Cijka Arzola, directors of AOIR Laboratorio Sonoro (Sound Lab), are an artistic duo, who from the practice of deep listening have developed an exploration and field record methodology, devoted to gather and preserve the sounds of the Biobío region, thus promoting a transdisciplinary work which includes sound compositions, performances and researches in media formats. Simultaneously, they are the creator of Cartografía Sonora AOIR (Sound Mapping), a collaborative and multimedia platform that holds a permanent call, composed by projects that are developed in relation to territories and specific surroundings, with the focus on the sound dimension as a means of expression, reflection and research. The record taken by this mapping, seeks to put in value important fields of their practice such as acoustic ecology, sound landscape and conscious listening, and it interacts with the notion of anarchive, as a way to escape the institutional version of the archive and presents itself as an autonomous recording space that seeks to activate the common, the alive and the collaborative, in a never-ending building process.
Artista sonora, co-directora del proyecto Espacios Resonantes y miembro del equipo del Núcleo de Lenguaje y Creación UDLA. Su trabajo se enfoca principalmente en la investigación que explora la interacción entre el espacio y el sonido, elaborando desde este cruce propuestas experimentales en torno a la música, el video, la performance y la instalación.
Sound artist, co-director of the project Estados Resonantes and member of the Núcleo del Lenguaje y la Creación staff in the Universidad de las Américas, UDLA. Her work focuses mainly in the investigation that explores the interaction between space and sound, developing from this cross-over experimental proposals around music, video, performance and the art installation.
mediales.art es una plataforma de difusión de artes mediales y una web serie de ocho capítulos con entrevistas a nueve artistas chilenas que narra a través de sus voces y con material de archivo, sus inicios en el medio, haciendo un recorrido por algunas de sus obras y analizando sus principales intereses e interrogantes en el medio.
mediales.art is a platform for the broadcast of Chilean new media arts, which currently has an eight chapter series of interviews to nine Chilean artists who narrate through their voices and archival material, their beginnings, reviewing some of their works, analyzing their interests and the main issues around new media practices.
Artista medial, docente y gestora de proyectos educativos en arte y tecnología. Su obra se centra en la noción de materialidad de soportes tecnológicos tanto analógicos como digitales, así como en el comportamiento de los materiales en el tiempo y su manifestación en la dimensión del sonido. A lo largo de su carrera, tanto en su labor como artista y docente, ha explorado las relaciones entre arte, ciencia, naturaleza y tecnología, desarrollando metodologías de trabajo, investigación y producción centradas en el agua, los ríos y la tierra. A partir de allí, vincula el objeto tecnológico como medio para explorar sus intereses en la ecología al experimentar con materias minerales, orgánicas, electrónica y sonido para propiciar experiencias de colaboración interdisciplinaria entre la arquitectura, el arte y las humanidades ambientales.
Medial artist, teacher and manager of artistic and technological educational projects. Her work focuses on the notion of materiality of both analog and digital technological supports, as well as in the behavior of materials over time and its manifestation in the sound dimension. Throughout his career, both as an artist and as a teacher, she has scouted the crossovers between art, science, nature and technology, developing work, research and production methodologies focused on water, rivers and the earth. From there, she connects the technological object as a means to explore her own interests in ecology, by experimenting with mineral, organic, electronic and sound materials in order to foster interdisciplinary collaboration experiences between architecture, art and environmental humanities.
Artista visual y educadora. Reuniendo investigaciones experimentales sobre etnobotánica, prácticas curativas y la corporativización del bienestar, su obra se enfoca en rastrear relaciones de trabajo, afecto, obligación y emancipación entre especies vivas en un mundo cada vez más sumido en la digitalización. Así, a través de nuevas tecnologías e imaginarios mediáticos, su trabajo aborda los efectos del capitalismo, a la vez que explora el potencial emancipador de la creación artística como un camino de sanación que crea mitos de resistencia multiespecies y abre nuevas perspectivas en las grietas de esta era.
Visual artist and teacher. By gathering experimental investigations on ethnobotanicals, healing practices and the wellness corporatization, her work focuses on tracking the relations between work, affection, obligation and the emancipation between live species in a world increasingly plunged in digitalization. Thus, through new technologies and media imaginaries, her work addresses the effects of capitalism, as well as exploring the emancipating potential of the artistic creation as a path towards a healing that create myths of multispecies resistance and opens new perspectives in the cracks of this era.
Cineasta y artista medial, enfocada en narrativas interactivas. Desarrolla su quehacer entre la docencia, y la producción de instalaciones y aplicaciones de realidad virtual (VR) y realidad aumentada (AR). A partir de estos lenguajes, elabora relatos que develan las complejidades implícitas en las relaciones entre sociedad, tecnología y medioambiente, problematizando desde un enfoque transdisciplinario en temáticas en torno a la tecnopolítica, los modelos extractivistas y sus consecuencias socioambientales. Es cofundadora de NANAI Studio, donde lidera equipos para crear experiencias XR.
Film-maker and medial artist, focused on interactive narratives. She travels among teaching and the production of installations and virtual reality devices (VR), as well as augmented reality (AR). From these languages, she builds stories that unravel the implied complexities in the relationships between society, technology and environment, problematizing from a transdisciplinary approach in issues such as technopolitics, extractivist models and their socio-environmental consequences. She is the co-founder of NANAI Studio, where she leads teams to create XR experiences.
Artista sonora, co-directora del proyecto Espacios Resonantes y miembro del equipo del Núcleo de Lenguaje y Creación UDLA. Su trabajo se enfoca principalmente en la investigación que explora la interacción entre el espacio y el sonido, elaborando desde este cruce propuestas experimentales en torno a la música, el video, la performance y la instalación.
Sound artist, co-director of the project Estados Resonantes and member of the Núcleo del Lenguaje y la Creación staff in the Universidad de las Américas, UDLA. Her work focuses mainly in the investigation that explores the interaction between space and sound, developing from this cross-over experimental proposals around music, video, performance and the art installation.
Artista e investigadora transdisciplinar. Su práctica se centra en la exploración de sonidos y vibraciones como materiales de construcción para ahondar en cuestiones de agencia, identidad, colectividad y la activación de una imaginación vibracional. Su trabajo se materializa por medio de instalaciones, esculturas sónicas/vibrantes, la creación de dispositivos (de escucha y/o difusión sonora) propios, performances, composiciones experimentales, poemas membranales y la escritura.
Transdisciplinar artist and researcher. Her practice is centered in the scanning of sounds and vibrations as building materialities to dig deeper in notions such as agency, identity, collectivity and the activation of a vibrational imagination. Her work takes shape in the form of installations, sound/vibrant sculptures, the development of self-created devices (hearing and/or for sound dissemination), performances, experimental compositions, membrane poems and writing.
Artista medial. Ha desarrollado una investigación sobre los nuevos medios tecnológicos y su impacto en la naturaleza, proponiendo resultados visuales que abordan la relación máquina-objeto natural hacia una cultura interespecie. Su producción artística se relaciona con los sistemas constructivos que suele elaborar a partir de chatarra electrónica, objetos encontrados, tecnologías digitales y analógicas, y la dicotomía que enfrenta el sujeto contemporáneo entre realidad y ficción, a partir del estado intermedio en el que se encuentra.
Medial artist. She has developed her investigation on new technological media and its impact on nature, proposing visual results that address the relation between machine and natural object towards an interspecie culture. Her artistic production is related with the constructive systems that are usually built from electronic junk, found objects, digital and analogue technologies, and the dichotomy that the contemporary being faces between reality and fictions, from the in-between state in which it finds itself.
Artista medial y sonora. Desarrolla su propuesta a partir de la investigación y experimentación en torno al video, la luz, el espacio y el sonido. El año 2009, junto a su hermano -el diseñador, artista y poeta Octavio Gana- fundó el colectivo Delight Lab, que abarca proyectos de videomapping a gran escala sobre la arquitectura, instalaciones audiovisuales en museos, diseño escenográfico audiovisual para obras escénicas, y visuales audio reactivas para espectáculos en vivo, entre otros. Asimismo, ha explorado la música electrónica, principalmente ambient, dark ambient y minimal, con una propuesta que se caracteriza por el uso de grabaciones de campo, sintetizadores analógicos y digitales, mezclados con otros instrumentos de vibraciones como el euphonic. Su último proyecto sonoro es Yadak, desarrollado a partir de experiencias y situaciones no convencionales, donde su música se complementa con performances, arte efímero, lumínico y de contemplación ritual.
Medial and sound artist. She develops her proposal from research and experimentation of video, lightning, space, and sound. In 2009, along her brother -the designer, artist and poet, Octavio Gana-, she founded Delight Lab collective, which covers large-scale video mapping projects on architecture, audiovisual installations in museums, audiovisual set design for stage performances, and audio-reactive visuals for live shows, among others. Likewise, she has range over electronic music; mainly ambient, dark ambient and minimal, through the use of field recordings, analog and digital synthesizers, mixed with other vibration instruments such as the euphonic. Her latest sound project is Yadak, developed from unconventional experiences and situations, where her music is complemented by performances, ephemeral art, lightning, and ritual contemplation.
Valentina Villarroel y Camila Cijka Arzola, directoras de AOIR Laboratorio Sonoro, constituyen una pareja de artistas que a partir de la práctica de la escucha profunda han desarrollado una metodología de exploración y registro de campo, dedicado a reunir y preservar los sonidos de la región del Biobío, promoviendo un trabajo transdisciplinar que incluye composiciones sonoras, performances e investigaciones en formatos mediales.Paralelamente, son las creadoras de Cartografía Sonora AOIR, una plataforma colaborativa y multimedial que mantiene una convocatoria permanente, compuesto por proyectos que se desarrollan en relación a territorios y entornos específicos, focalizados en la dimensión de lo sonoro como medio de expresión, reflexión e investigación.El registro creado por esta cartografía, busca poner en valor campos importantes de su práctica como la ecología acústica, el paisaje sonoro y la escucha atenta, y dialoga con la noción de anarchivo, en tanto escapa a la versión institucional del archivo y se presenta como un espacio de documentación autónomo que persigue activar lo común, lo vivo y lo colaborativo, en un constante proceso de construcción.
////
Valentina Villarroel and Camila Cijka Arzola, directors of AOIR Laboratorio Sonoro (Sound Lab), are an artistic duo, who from the practice of deep listening have developed an exploration and field record methodology, devoted to gather and preserve the sounds of the Biobío region, thus promoting a transdisciplinary work which includes sound compositions, performances and researches in media formats. Simultaneously, they are the creator of Cartografía Sonora AOIR (Sound Mapping), a collaborative and multimedia platform that holds a permanent call, composed by projects that are developed in relation to territories and specific surroundings, with the focus on the sound dimension as a means of expression, reflection and research. The record taken by this mapping, seeks to put in value important fields of their practice such as acoustic ecology, sound landscape and conscious listening, and it interacts with the notion of anarchive, as a way to escape the institutional version of the archive and presents itself as an autonomous recording space that seeks to activate the common, the alive and the collaborative, in a never-ending building process.